No exact translation found for residual gas

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic residual gas

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Formular políticas de incentivos para la recuperación y utilización de gas residual. Se darán incentivos a las empresas para construir y utilizar instalaciones de recogida y utilización de gas residual.
    - صياغة سياسات حافزة لاسترداد واستخدام غازات مدافن القمامة - سوف تُشجع المؤسسات على بناء وتشغيل مرافق لتجميع واستخدام غازات مدافن القمامة.
  • Se aumentarán las tarifas para la eliminación de residuos, los proyectos de obtención de energía del gas residual y de la incineración de residuos disfrutarán de primas preferenciales, y los proyectos de recuperación y utilización de gas residual gozarán de tipos reducidos de impuesto sobre el valor añadido, mientras los ingresos de las empresas correspondientes se beneficiarán de ventajas y reducciones fiscales durante un cierto período de tiempo.
    وسيُزاد مستوى الرسوم المتعلقة بتصريف الفضلات، كما أن مشاريع استغلال طاقة غازات مدافن القمامة وطاقة حرق الفضلات ستحظى بتعريفات تعويضية تفضيلية، فضلا عن تمتع مشاريع استرداد واستخدام غازات مدافن القمامة بضريبة قيمة مضافة تفضيلية وبإعفاء من ضريبة الدخل المؤسسية، مع الحد من هذه الضرائب فترة من الزمن.
  • Se investigará sobre tecnologías de recuperación y utilización de gas residual y tecnologías de compostaje apropiadas para las circunstancias de China y de escala adecuada, de manera que se pueda suministrara las ciudades pequeñas y medianas, así como a las zonas rurales la tecnología de eliminación de residuos que con tanta urgencia necesitan.
    وسيضطلع ببحوث بشأن تكنولوجيات استرداد واستخدام غازات مدافن القمامة، والتكنولوجيات الخاصة بالتسميد الطبيعي والتي تلائم ظروف الصين وتتسم بنطاق مناسب، مما يزود المدن الصغيرة والمتوسطة والمناطق الريفية أيضا بتكنولوجيا التخلص من الفضلات، حيث توجد حاجة ماسة إلى ذلك.
  • Las grandes plantas de producción de amoníaco sintético deberán implantar procesos técnicos avanzados de ahorro de energía, nuevos catalizadores y equipo altamente eficiente que ahorre energía, introducir la tecnología necesaria para recuperar el calor residual procedente del gas evacuado en hornos de sección única para la síntesis de amoníaco a partir de gas, y acelerar el reacondicionamiento para sustituir el combustible a base de petróleo por carbón limpio o gas natural en la síntesis de amoníaco a partir de petróleo.
    ومن الحري بمنشآت الأمونيا التركيبية الواسعة النطاق أن تتضمن عمليات تقنية متقدمة وموفرة للطاقة وعوامل مساعدة جديدة ومعدا مدخرة للطاقة تتسم بكفاءة عالية، مع تعزيز التكنولوجيا المتصلة باسترداد الحرارة المتخلفة عن الغاز المنصرف في الأفران ذات القسم الواحد فيما يتصل بتركيب الأمونيا بناء على الغازات، والإسراع في التجهيز الرجعي للاستعاضة عن نفط الوقود بفحم نظيف أو غاز طبيعي على صعيد تركيب الأمونيا بناء على النفط.
  • Calculada sobre la base de la masa del contenido de COP del desecho, menos la masa del contenido restante de COP en los residuos gaseosos, líquidos y sólidos, dividida por la masa del contenido de COP del desecho; es decir, ED = (contenido de COP del desecho - contenido de COP del gas, líquido y sólido residual) / contenido de COP del desechoCalculada sobre la base de la masa del contenido de COP del desecho, menos la masa del contenido restante de COP en los residuos gaseosos (gases de combustión), dividida por la masa del contenido de COP de los desechos; es decir, ERD = (contenido de COP del desecho - contenido de COP del gas residual) / contenido de COP del desechoEquivalente tóxico según el párrafo 2 de la Parte IV del anexo C del Convenio de Estocolmo, con exclusión de PCB coplanares. Nm3 se refiere a gas seco, 101,3 kPA y 273,15 K.
    (13) محسوب على أساس كتلة محتوى الملوثات العضوية الثابتة في النفاية، مطروحاً منه كتلة المتبقي من الملوثات العضوية الثابتة في البقايا الغازية (انبعاثات المداخن)، مقسوماً على كتلة محتوى الملوثات العضوية الثابتة في النفاية، أي أن، فعالية الإزالة بالتدمير = (محتوى الملوثات العضوية الثابتة في النفاية - محتوى الملوثات العضوية الثابتة في البقايا الغازية)/محتوى الملوثات العضوية الثابتة في النفاية.